記者莊靖暄、江文賢/新北報導
日本受到核災汙染的零食竟然進口台灣,會被揭發就是因為衛福部發現從日本進口的食品,上面所貼的標籤竟然表裡不一。衛生局稽查發現,進口商疑似利用中文標籤覆蓋原文所標示的製造產地,中文標示都寫上東京都,實際把標籤撕掉卻看到產地竟然是核災地區,包括福島、千葉、茨城、櫪木和群馬五個地區。而魔鬼就藏在細節裡,除了用中文標籤查看,上頭的英文標示也能看出是不是來自何災區,該怎麼辨別,我們帶您一起來看。
衛生局人員:「進來這些產品的標籤你們是自己貼的嗎?」
日本零食進口商:「那是日本貼的啊!」
一開口就把責任推給日本,進口商疑似將日本核災地區的零食換了標籤再販售,衛生局人員稽查發現,這些零食撕下中文標籤後竟然和日本產地不符,全台灣有292項產品來自福島、茨城、千葉、群馬和櫪木等五個核災區。
像是這盒香草夾心,中文製造地標示東京都,實際往下看,卻來自核災地區的茨城縣。除了撕開中文標籤,還有一種辨別方式藏在英文裡,飲料瓶蓋上的KJ,就代表來自千葉縣,T則是群馬,都在發生核災的福島周邊。
食藥署強制下架,專賣日本零食商店的店鋪已經看不到輻射零食,問題商品老闆通通下架,但標籤到底誰貼的?
衛生局食藥管理科長林冠蓁:「據業者的說法,標示有一部分是出口商在出口的時候就已經貼了。業者也有反映有一部分是出口商沒有貼到的部分,或出口商標是貼錯的部分,他們會在台灣出貨之前再補正。」
中文標籤到底由誰負責貼,真相還在調查,但市面上不少產品有的是日本授權台灣製造,有的則是平行輸入,該怎麼分辨?
就拿這瓶龜甲萬醬油來說,台灣製造的瓶身比較修長,上面的logo是紅色,日本製造的則是黑色,瓶身比較矮胖,轉過來,台製的原料、製造標籤是直接印上去,日製的醬油多貼了中文標籤。
還有這款小朋友最愛的森永牛奶糖也是由日本授權台灣製造,地址就在台北市,只是零食百百種,民眾一時要搞清楚還真的不容易,購買前得多留心。(整理:實習編輯黃霈曦)
完整清單>>疑似自日本禁止輸入五縣市之283項產品清單(資料來源:食品藥物管理署)