因應武漢肺炎疫情,嘉義縣七星藥局與「越在嘉文化棧」合作,提供移工翻譯服務。嘉義縣衛生局也擬跟進,讓不熟悉中文的外籍朋友,得到相關的醫藥諮詢及服務。
▲應武漢肺炎疫情,嘉義縣七星藥局與「越在嘉文化棧」合作,提供移工翻譯服務。(圖/中央社)
由於有外籍看護日前感染武漢肺炎,「越在嘉文化棧」負責人阮金紅與位於嘉義縣民雄火車站附近的七星藥局合作,提供電話即時東南亞語翻譯,要讓到藥局買東西的越南、印尼移工,了解武漢肺炎如何防範。
七星藥局藥師吳至鎧表示,位於民雄的中正大學,有很多外籍生及國外學者,來自美、俄、歐盟、日、韓等國,平時也都會來藥局買藥,雖然自己可以用英文溝通,但遇到東南亞國家的人就沒辦法。
吳至鎧進一步表示,「越在嘉文化棧」協會成員剛好可以補足這一塊,目前大都提供越南話翻譯。藥局也在門口張貼以英語、越南語寫著「英語友善藥局」、「越南語友善藥局」等告示。
嘉義縣衛生局藥物暨食品管理科長陳惠貞表示,縣府將跟進研擬相關外語服務,與社區藥局合作,讓東南亞移工及新住民,能更了解藥物、口罩的使用方式及衛教常識。