記者林辰彥/綜合報導
10月31日這一天一直被「翻譯」為西洋人的「萬聖節」,其實西洋人的萬聖節是11月1日,10月31日其實是「萬聖節前夕」,就像12月25日是耶誕節,24日是「平安夜」。只是要糖果不然就搗蛋的活動是再10月31日的晚上進行,近年來大家都把萬聖節的日子搞混了。
▲今年萬聖節三上悠亞順應粉絲扮成「甘露寺蜜璃」。(圖/翻攝自yua_mikami IG)
10月31日在外國人叫做「Halloween」是萬聖節前夕的日子,萬聖節英文是「Hallowmas」,是11月1日。在天主教裡面還有個「萬靈節」(All Souls' Day)是11月2日。
小孩裝鬼討糖果的活動由來,是因為11月1日萬聖節聖靈將降臨世間,所以一些懼怕聖靈的惡鬼在前一夜到處亂竄,因此才衍生出小孩子裝扮成鬼怪到處討糖果的活動。
▲歌手安那ANNA出席「安娜與魔女」萬聖節特別活動。(圖/記者邱榮吉攝影)
早年台灣不過萬聖節,沒有裝鬼要討糖果的活動,因為10月31日這一天是「總統蔣公誕辰」,到後來的「先總統蔣公誕辰紀念日」,這樣「神聖」的日子,怎麼可以亂「搞鬼」呢。那是大不敬的事,在當年可是會被憲兵抓的。
▲萬聖節活動。(圖/翻攝自IG)
早年在書寫國父孫中山以及總統蔣中正時,前面要空一格以示尊敬,在中文傳統文書上這種書寫格式叫做「挪抬」,是抬頭的一種,是為表示尊重。