記者沈宛儀、周冠宇/台北報導
▲有網友指出,湯姆熊內有許多簡體字的機台。
湯姆熊遊樂場有各式各樣的遊戲機台,還能兌換禮物,大朋友小朋友都愛去玩,特別是假日,往往擠滿人潮。網路上就有網友提出,現在走進湯姆熊,放眼望去都是簡體字的機台,不適合小朋友遊玩,公關也回應,其實各國的機台都有,並非只有中國。
小朋友賣力轉動釣魚線,要把大魚釣上岸累積分數,湯姆熊遊樂園每到假日人潮滿滿滿,網路上就有網友表示,走進湯姆熊發現到處都是簡體字的機台,跟以前真的好不一樣。
民眾:「多少都有落差,(簡體字的部分),對啊。」
民眾:「以前大部分繁體字比較多,現在都是簡體字,感覺就是從別國運過來的機台。」
▲大部分家長認為,孩子玩得開心就好,簡體字機台並不影響使用。
簡體字機台變多,網路上有人認為這樣的遊戲環境不適合小朋友,但大部分家長都說寶貝小孩玩的開心就好。
家長:「我覺得還好,不會因為它字體或什麼大家不會去玩什麼的,小朋友玩得滿盡興的。」
家長:「其實沒有差啊,多了解一點,畢竟增加自己的優勢反而才比較重要。」
記者沈宛儀:「騎著重機,跟對手比賽超級刺激,這款機台從中國進口,所有遊戲說明當然都是簡體字,不過換到另一款競速遊戲,開著車在路上奔馳,日本來的機台當然就是日文,就是因為採購端不能隨意的改造機台。」
湯姆熊身為機台採購端,所有遊戲機台來自各國廠商,歐美、日本都有,並非只有中國,面板上的字只能照原本送進口的字樣,有些中國進口的機台也先將系統改成繁體中文,湯姆熊不能隨意改造。
▲湯姆熊公關經理林士堯表示,遊樂場內另有繁體中文的遊戲玩法說明。
湯姆熊公關經理林士堯:「我們會另外用繁體中文來製作遊戲玩法說明,讓消費者清楚了解遊戲玩法。」
遊戲機台本意是帶來歡樂,沒想到會因為字體引發論戰。