記者向敦維/綜合報導
效力美國大聯盟小熊隊的日籍棒球好手川崎宗則,因為說著一口「日式英文」,讓他成為隊上的開心果。最近他在日本拍攝氣泡飲料廣告,不但秀舞步,還扮演劍道家,沒想到一句非常簡單的英文台詞:「我是日本棒球選手」,卻讓他NG了好幾次,場景太爆笑,差點讓導演也拍不下去。
▲圖/翻攝自oricon news
日籍球員川崎宗則:「我是川崎宗則,日本棒球選手。」
效力小熊隊的日本棒球好手川崎宗則,最近在氣泡飲料廣告中不只秀舞步,更化身劍道家,但這句英文台詞卻讓他頻頻NG。
▲圖/翻攝自oricon news
日籍球員川崎宗則:「我是川崎宗則,對不起再一次,我是川崎宗則,我是川崎宗則,日本棒球選手。」
川崎宗則的一口日式英文,加上平常搞笑功夫一流,讓他在好幾次在訪問中鬧笑話,但也為他贏得超高人氣。
▲圖/翻攝自CSNCHICAGO
記者:「Do you have goals for the season.(你這一季有什麼目標嗎?)Goal for the season.(這一季的目標)」
日籍球員川崎宗則:「Ghost? I don't like ghost.(鬼魂?我不喜歡鬼魂)Because I've never seen the ghost.(因為我從來沒看過鬼)I scared the ghost.(我很怕鬼)」
▲圖/翻攝自SPORTSNET CANADA
除了對記者的問題答非所問,川崎宗則的回答更時常讓記者摸不著頭緒。
日籍球員川崎宗則:「Yeah just cramp.(沒錯!只是有點抽筋)」
記者:「You told me.What can make you feel better?(你之前曾說透過飲食能夠改善)」
▲圖/翻攝自SPORTSNET CANADA
日籍球員川崎宗則:「Bananas!(香蕉)Monkey never cramps.Because monkey everyday bananas.(猴子從不抽筋,因為猴子天天吃香蕉)」
在美國奮鬥近5年,川崎宗則為了拯救自己的「菜英文」,還會隨身帶著小書,以備不時之需。
▲圖/翻攝自SPORTSNET CANADA
日籍球員川崎宗則:「It's not over yet.(比賽還沒有結束)」
經過努力,川崎宗則的英文總算有小小改善,接受日本記者訪問也堅持全程用英文回答,沒想到這次拍廣告,簡單一句日籍棒球選手,卻又讓川崎宗則吃盡苦頭。
▼川崎宗則拍攝廣告畫面▼
(影片點擊即可播放,影片來源:oricon YouTube,如遭刪除請見諒)