記者李英婷/台北報導
客委會主委李永得今(13)上午赴立法院報告備詢,依往例以客語進行報告,並發予與會立委一人一台翻譯機,卻引發國民黨立委不滿,黨團總召林德福表示,不是每人都能聽懂,希望以中文報告,最後爭執不休,召委賴瑞隆緩頰裁示以中文報告後,李永得得以繼續報告。此舉引來時代力量立委徐永明痛批,林的行為形同是「威權復辟」。
▲客委會主委李永得欲以客語報告,藍委反對。(圖/中央社)
立法院內政委員會今邀請客委會主委李永得進行施政計畫與預算案報告,李永得日前與國民黨立委徐榛蔚因預算編列起衝突,因此特地在報告前先表達歉意,接續準備報告,以過去慣例與客語進行,但林德福發言打斷,認為僅有立委有客語翻譯機,其他人員並沒有,希望以中文報告。賴瑞隆緩頰此舉是為了希望大家可以熟悉客語,本先請李永得就重要部分以中文解說,但藍委不滿,賴瑞隆最後裁示請李永得全程以中文報告,李永得表示尊重,會議得以繼續進行。
▲審預算前,客委會主委李永得特地向藍委致意。(圖/中央社)
民進黨立委谷辣斯‧尤達卡稍後質詢時表達遺憾,痛批好像還活在講客語要被排擠的時代,要求「應該勇敢的說客語。」時代力量立委徐永明直酸,好不容易從戒嚴威權時期走到現在的民主自由,竟還有立委敢在國會殿堂下令禁說母語,看來國民黨直到今日還是殘存威權基因。徐痛批,政府近年來致力於本土語言的延續與推廣,立院也有多位委員以母語質詢,國民黨立委廖國棟也曾以阿美族語在院會發表談話;林德福的行為「就是威權復辟」,盼林能為此向所有以母語為驕傲的台灣人道歉。
此事引發討論,國民黨立委曾銘宗今下午在進行預算審查前,先發言指出,要求李永得以中文報告,除了考量現場立委部分沒有書面報告及翻譯機,如他自己,祖先雖為客家人,但他聽不懂客語,也是顧慮到民眾收看會議轉播時聽不懂,因此才做如此要求,對於過去互動爭議在主委道歉後「一起往前走」。藍委黃昭順也表示,機關首長以母語報告是支持,只是如同參加國際會議有各種語言的頻道供使用,立院會議系統應該改進,不然委員若在辦公室沒書面也無翻譯機,如何聽得懂。