記者許信欽、曾建勳/台北報導
職場禮儀的眉角真的很多,有些長輩和年輕人在觀念上往往有落差,難免誤觸地雷。最近就有一位網友說,因為覺得公司打掃的阿嬤工作忙,下班時對她說了一句「辛苦了」,沒想到卻遭到打掃阿嬤反嗆,這不是妳應該講的話,讓該網友一頭霧水,有些網友說是阿嬤反應過度,但也有人說這個詞應該是上司對下屬說的話。
▲打工妹對清潔阿嬤說辛苦了,竟當場遭對方嗆。(圖/翻攝自PTT)
網路影片:「我要去找客戶,記得跟葉益豪說這些資料,朱姊明天要看喔,大家辛苦啦」、「居然跟我說辛苦了,她現在是以為她是我上司是嗎?」
一句辛苦了,但用在不同職位、輩分,說者無意,但聽者可能有心,這個場景不只是網紅KUSO影片,更發生在現實生活。網友分享,說在打工的地方遇到清潔工阿嬤,跟她說「辛苦了」,結果被回「這不是你應該講的話」,網友求解我這樣說錯了嗎?
民眾:「因為我覺得打工阿桑本來就滿辛苦的,所以她應該就真的跟她說辛苦了」、「有時候自己遇到也會跟她說辛苦了」、「我覺得很恰當,這是對她的一個尊重,要是我會覺得很窩心,然後滿感動的」、「沒有啊,我們跟家裡人也會講你今天辛苦了對嗎?我覺得OK」。
就連年紀稍長的前輩,第一時間也少有這樣的想法,卻引發網友熱議。有人說傻眼,我超常跟主管說辛苦了,跟上下屬沒關係吧;但也有人說有些長輩會覺得不妥,這個詞的確是上對下。
人力銀行發言人李大華:「他是我位階以上的,我應該尊重他的位階,講中文的時候該就是老闆或是董事長。」
直接稱呼主管名字,某某哥、某某姊都不恰當,應該說出職稱,像是副理、協理帶在姓氏後面。另外還有職場上NG話術,說11點「左右」打給妳,左右兩字聽起來不可靠,肯定的說11點打給妳比較好。還有常說本來...如何如何,讓人感覺失去立場,用「嚴格來講」會比較可靠。職場話術分析,謹言慎行,才不會得罪人。
▲職場上NG話術。