生活中心/綜合報導
台灣知名設計商品平台Pinkoi在臉書上公開徵求「翻譯人員」,需要具備「日文或泰文口說能力」,7小時的活動薪水卻只有「115元」,比勞動部新規定的每小時120元基本工資還要低,引起網友們撻伐,痛批「 打文創之名、行剝削之實」根本是全台灣最大文創剝削平台!
圖/翻攝自臉書
Pinkoi在臉書上公開徵求具備日文或泰文口說能力的翻譯人員,但時薪卻只有115元,如此低廉的薪資讓網友們群起砲轟!相繼表示要抵制該公司的產品,生氣的說:「你們的創意要錢?別人能力就不需要錢嗎?115台幣這種瞧不起專業人才的價碼你們敢開?」還有人建議如果要用這種價格找人,倒不如直接利用「Google翻譯」,連錢都不用花!另外也有從事口譯相關工作的人回應:「超侮辱人的115元,我昨晚接的案子一小時1500元,英翻中,供貴公司參考。」
圖/翻攝自臉書
圖/翻攝自臉書
新公告立即引起網友討論,Pinkoi官方卻用「一模一樣」的說詞回覆每位網友,雖然今(26)日中午緊急在臉書發新公告,將翻譯人員的時薪調整為300元,此舉卻讓網友更火!怒罵:「都已經一堆人跟你們講市場行情了你們還在300/hr,這已經不是誤會了,你們是真心瞧不起翻譯專業。」消極的處理方式似乎平息不了眾怒,也讓更多人批評根本不尊重專業。
圖/翻攝自臉書
▌註:勞動部規定,自104年7月1日起,每月基本工資由19,273元調整至20,008元,調升735元,調幅約3.81%;每小時基本工資則比照每月基本工資之調幅,由115元調整至120元。
《 即時掌握更多重大新聞,請按讚追蹤【三立新聞】粉絲專頁 》
http://www.facebook.com/setnews