記者鄭尹翔/台北報導
成功打進美國樂壇掀起華流的流行天王張藝興即將推出第四張專輯,率先推出首支單曲〈玉〉,選擇以充滿中國文化風格的〈玉〉為主題,新作品以中西合璧風格開創新格局,而他從「玉」在中國文化中的氣質超脫于金銀、低調又質璞,卻又溫潤獨具的存在為引,講述自古以來最為動人心弦的「霸王別姬」的故事!
▼▲張藝興即將推出第四張專輯,率先推出首支單曲〈玉〉。(圖/張藝興工作室提供)
而他的首支單曲〈玉〉是以虞姬的視角,呈現霸王別姬的故事,將這個經典的愛情故事用當代嘻哈表達方式重新講述,同時又以「玉」巧妙串起古今中外的文化語境,因為這段淒美戀情的主角項羽和虞姬,名字的諧音恰好同為「玉」,兩人在故事中「寧為玉碎、不為瓦全」的選擇,恰似堅玉;加上玉的中文發音與英文「You」的發音洽好相似,這樣剛好也可以讓外國聽眾聽得進也聽得懂,可謂一拍即合,達到他期望中西融合的「M-POP」。
▼▲張藝興為新歌〈玉〉反串扮虞姬。(圖/張藝興工作室提供)
這首歌他請來曾為當紅嘻哈歌手妮姬.米娜(Nicki Minaj)、卡蒂B(Cardi B)、克里斯小子等炮製多首熱門單曲的「嘻哈聖手」Murda Beatz製作,歌曲由一段經典的京劇Intro做引,隨後張藝興在吹奏的葫蘆絲和仿古音色採樣中,加入Murda獨特的鼓點,讓中國傳統器樂的聲音張力和歐美嘻哈的簡潔聽感互補,顯示出兩人邏輯分明的音樂製作思路。再加上張藝興求新求變的唱腔,他特別加入自己演繹京劇《霸王別姬》選段「自從我隨大王東征西戰」,這是他在跨年演繹項羽唱段後,特別嘗試虞姬的女旦唱腔,讓歌曲層次更為豐富;此外,他更將英文慣用表達的「shine like diamonds」改編成「shine like 玉」,在副歌上不斷重複的「玉玉玉」,最大程度上給歌曲結合上口又直接的流行元素,也正是當下嘻哈熱門單曲不可缺少的記憶點,以中西合璧的方式將中國審美的獨特傳遞給外界!