政治中心/綜合報導
立法院臨時會22日通過護照及華航正名案,將在新的設計上提高台灣識別度;民進黨立委鍾佳濱則提議,可以全部寫漢字,或是將護照中間的國徽改成台灣地圖。對此,我國外交部發言人歐江安今(23)日回應說明,「對於個別委員的個別意見,我們都聽到了!」
▲ 立法院22日通過提案,建請行政部門就提升台灣辨識度,提出具體作法。(組合圖/資料照)
鍾佳濱提議,將封面英文字改成全漢字,中華民國、台灣寫清楚,避開「Republic of China」;或是直接將國徽改成地圖;又或者不寫國名,而是寫「來自台灣的護照」,像是「Taiwan Passport」,避免改英文國名的爭議問題,畢竟全球非英語系的156國中,有71國的護照沒有英文國名。
針對鍾佳濱的構想,歐江安今日於外交部例會上回應表示,「護照是國人到海外旅遊時,很重要的國際證明文件。對於個別委員的個別意見,我們都聽到了。外交部會廣納各方意見,當然包括鍾佳濱的意見跟各方意見,都會考量。」
▲ 新護照封面樣式有多種提議。
此外,行政院發言人丁怡銘也表示,交通部與外交部陸續在整理相關圖例,例如華航機身的塗裝、護照封面,以及外館名片等,研擬如何凸顯台灣名稱,以提高台灣辨識度。
丁怡銘指出,相關部會將做圖例,例如把「台灣」、「TAIWAN」字樣調整位置或放大,圖例送來政院經過專案小組討論後,將向院長蘇貞昌報告,行政院會做整體考量