客叫外送鹹酥雞!他打57字備註提醒 闆一看求救:很燒腦

生活中心/綜合報導

「鹹酥雞」可說是台灣國民美食,也是許多人的宵夜首選。近日有店家抱怨,一位客人透過外送平台點餐,備註重複打了3遍一模一樣的內容,且標點符號使用的相當混亂,原PO看了頭痛直呼「一直重複讀,很燒腦」,貼文一出,網友紛紛留言。

▲鹹酥雞是許多人的宵夜首選。(圖/資料照)

原PO昨(14)日在臉書社團「爆廢公社二館」上貼文,抱怨一位客人透過外送平台點了1份無骨鹹酥雞,並在備註打下,「只要『食品』,九層塔,胡椒粉~~~其他配料都不要,感恩!!!」且重複打了3遍。

該名客人留下的備註讓原PO看得一頭霧水,痛苦表示「標點符號是不會好好用嗎?這~~~這在瞎蛤?」並直言「這張單讓我們花了些時間,一直重複讀,很燒腦,就怕用錯,基本上我們外送單是完全沒在給九層塔,但還是不能理解,他到底是要胡椒,還是不要胡椒?」於是好奇向網友發問「各位,請問你們看到這備註,會理解成原味、胡椒還是九層塔?」

▲原PO詢問網友「請問你們看到這備註,會理解成原味、胡椒還是九層塔?」(圖/翻攝自爆廢公社二館)

文章貼出後,網友紛紛留言,「他把逗號當萬能符號了」、「人家看不懂就算重複100次也沒用」、「他的字典裡可能沒有頓號」、「是文字描述擺放錯誤,讓人產生誤解,此人國文要重修」、「這國文建議去重讀」、「這發言,她國文老師會哭」、「連標點符號都不會用,慘」。

#外送爭議多

CH54三立新聞台直播
大數據推薦
熱銷商品
頻道推薦
直播✦活動
三立新聞網三立新聞網為了提供更好的閱讀內容,我們使用相關網站技術來改善使用者體驗,也尊重用戶的隱私權,特別提出聲明。
了解最新隱私權聲明