超糗!極簡網紅新片「黑皮→black」中翻英文法網氣瘋

娛樂中心/林呈育報導

網紅「NanaQ」主打「極簡生活」在YouTube圈殺出自己的一片天,怎料近來被抓包「言行不一」,舉出3大爭議在網路上掀起話題,事後她向《民視新聞網》回應,對於影片內容問心無愧,並持續上傳新影片,與支持她的粉絲互動,結果網友點開來看後,發現她的英文字幕文法錯一堆,遭酸「極簡到連文法都省了」,再次引發話題。

▲「NanaQ」平時主打極簡生活,卻遭網友抓包言行不一。(圖/翻攝自NanaQ IG)

NanaQ發布新影片「如何當個快樂上班族」,並貼心翻譯成英文版本「5 tips for better work life balance」還用「ENG」強調有英文字幕,但底下留言全是勸大家不要看英文版「還請你各位不要打開英文字幕,文法結構真的太鬼了,還是說極簡到連文法都省了呢,可以考慮把字幕外包給那些愛你的粉絲」、「你怎麼做到從第一句就台式文法的英文句子的」、「這個英文字幕就算把中文直接貼到google翻譯也不會那麼慘吧」。

▲NanaQ新影片英文字幕,被網友指出文法錯很大。(圖/翻攝自NanaQ YouTube)

網友舉例,NanaQ把很黑皮(Happy)翻成「black」,也把「真的非常非常」直接變成「really very very」,就連一名自稱是英文老師的網友都看不下去「英文老師路過純粹真心建議,英文可以付點錢找認識的人幫妳翻譯,秀上英文字幕時也要考量習慣英文的閱聽眾角度讓他們好懂,提升點閱率」,目前NanaQ似乎沒有做出更正,也讓網友議論紛紛。

▲網友喊話NanaQ把英文字幕外包。(圖/翻攝自NanaQ YouTube)

關於NanaQ言行不一的爭議,網友整理出三點,包括宣布「只用清水洗澡」遭抓包替洗髮精品牌業配;推薦用25元「小方巾」做衛生紙替代品,卻疑似上網求代購衛生紙,影片的漏網鏡頭中,也驚見馬桶沖水蓋上有衛生紙;第三點,NanaQ曾表示早上只喝水、黑咖啡,過著不吃早餐的自律生活,但她曾在影片中拿出早餐店的塑膠袋,遭質疑「不吃早餐哪裡來的早餐店的塑膠袋」。

▲NanaQ曾說只用清水洗澡,卻遭抓包替洗髮精品牌業配。(圖/翻攝自NanaQ臉書)

CH54三立新聞台直播
大數據推薦
【#現正直播】94要客訴之立院風雲 NCC、考試院、大法官人事任命權卡立院 韓國瑜召集黨團協商
熱銷商品
頻道推薦
直播✦活動
三立新聞網三立新聞網為了提供更好的閱讀內容,我們使用相關網站技術來改善使用者體驗,也尊重用戶的隱私權,特別提出聲明。
了解最新隱私權聲明 知道了