美國職棒克里夫蘭印地安人隊24日宣布,明年新隊名為「克里夫蘭守護神」。台灣好手張育成在推特秀出富邦悍將隊徽,向美國球迷介紹自己與哥哥都效力相同的英文隊名。
▲張育成在推特發文,自己和哥哥現在都效力悍將。(圖/翻攝自張育成推特)
影星湯姆漢克斯(Tom Hanks)旁白,印地安人隊今天透過一支2分鐘的影片宣布,使用超過一百年的舊隊名將在今年球季之後走入歷史,明年球季改叫Cleveland Guardians。
張育成在臉書專頁使用「克里夫蘭守護神」,做為新隊名Cleveland Guardians的中文翻譯。目前球隊沒有公布官方中文譯名,台灣媒體有翻成「守望者」、「守護者」或直稱「悍將」。
經中央社記者電郵詢問,球隊的媒體主管認同張育成的譯法。
去年美國因非裔男子佛洛伊德(George Floyd)之死,掀起社會各界爭取種族正義的呼聲,以美國原住民為隊名的印地安人隊飽受抨擊,啟動改名程序,一年之後新隊名出爐。
張育成在推特、臉書分享這個消息,利用機會向美國球迷介紹他的哥哥張進德現正效力台灣的富邦悍將隊,巧合的是,悍將隊的英文名字就叫做Guardians。
張育成6月曾走訪駐美代表處,與駐美代表蕭美琴合照。他當時向中央社記者表示,希望透過自己角色發揮國民外交,多多利用機會向美國人介紹自己的家鄉台灣。這次趁著球隊宣布新隊名,他向美國球迷介紹中華職棒的悍將隊。
張育成英文推文說:「我的大哥效力台灣的富邦悍將(Fubon Guardians),而我為美國的克里夫蘭守護神(Cleveland Guardians)打球,我們都是Guardians 。」
為了敲定新隊名,印地安人隊過去一年舉辦了120個小時的焦點訪談,向球迷、社區領袖、隊職員徵詢意見,發出4萬份的問卷調查,從1200個候選隊名當中選出了Guardians做為新隊名。
這個隊名源自球場外一座具有地標意義的希望紀念橋(Hope Memorial Bridge),橋上大型雕像名為「交通守護神」(Guardians of Traffic)。
球隊老闆多蘭(Paul Dolan)在聲明中解釋新隊名的意義:「我們在尋找新品牌的過程中,希望這個名字能夠強烈反映克里夫蘭人的光榮、韌性和忠誠。Guardians取自球場外的交通守護神,具體呈現了以上的特質。」