立法院日前要求中研院外文正名,中研院秘書處長曾國祥今天表示,有關正名全程採公開民主討論,為避免討論失焦,先由研議小組提供四個選項進行討論,預計27日彙整院內的基本看法,會讓各種意見充分表達。
▲ 立委提案中研院更名包括加註台灣等四選項(資料照)
根據自由時報今天報導指出,中研院所提出的外文名稱正名的四個選項包含維持現行外文名稱、現行外文名稱加註Taiwan、直譯Central Research Academy (CRA)、意譯Taiwan Academy of Sciences (TAS)/ Academy of Sciences Taiwan (AST)。
中央研究院外文名稱Academia Sinica,而Sinica意思是拉丁文「中國的」,立法院教育及文化委員會日前通過臨時提案,要求中研院正名外文名稱。
立法院教育及文化委員會今天邀請中研院院長廖俊智列席報告業務概況並備質詢。曾國祥會前受訪表示,有關外文名稱正名,中研院都是採取公開的民主討論,但為避免討論失焦,先由研議小組提供四個選項讓全院討論。
曾國祥指出,按照目前的規劃,預計27日彙整院內對於四個選項的基本看法,中研院會秉持客觀中立的立場,讓各種可能的意見,都能夠在這次外文名稱的討論中得到充分表達,討論結果必須送到中研院的院務會議進行最後決議。
根據自由時報今天報導指出,中研院所提出的外文名稱正名的四個選項包含維持現行外文名稱、現行外文名稱加註Taiwan、直譯Central Research Academy (CRA)、意譯Taiwan Academy of Sciences (TAS)/ Academy of Sciences Taiwan (AST)。