記者李鴻典/台北報導
近年來網路上許多流行語言不少是來自中國,有父母反應,現在小學生也常把「牛逼、幹飯」等中國用語掛在嘴上,而唱跳神曲「黑桃A」同樣來自對岸,你會擔心「支語入侵」嗎?對此,財經網美胡采蘋直言,台灣本來就是一個非常國際化的地方,但流行一陣子這些話通常就不見了,因為流行就是流行,他沒有原生的土壤,很快就退了!
▲很多人在說話時,都會不小心脫口說出了「中國用語」。(示意圖/翻攝自Pixabay)
胡采蘋今(22)天在臉書粉專「Emmy追劇時間」發文寫道,其實自己並沒有很擔心「支語入侵」的問題。她說,台灣本來就是一個非常國際化的地方,以前住在中國時感受非常深刻,每半年回來又有新的流行語了,日語的、韓流的、美國影集裡面的、電動遊戲的用語,當然也包括她很熟悉的「支語」,都會莫名在台灣流行起來。
「譬如說貓膩、接地氣這些,聽起來有點好笑特別奇怪的用語,特別容易造成流行,因為有趣生動」。但老實說流行一陣子這些話通常就不見了,因為流行就是流行,他沒有原生的土壤,很快就退了(這些話本來也就是中國方言裡面比較有趣的詞彙,而方言一直有使用者)。
胡采蘋表示,如果特別擔心「支語入侵」的話,其實真正應該注意的問題是,現在這麼多AI機器人,他們的中文其實都是中國的中文,「無論是ChatGPT的語庫(咦語庫是支語嗎,支語警察不要打我),還是虛擬偶像講話的腔調,其實都是北京腔,聽多了真的會搞不清楚到底台灣的講法是什麼」。
也就是說,我們長期製造業立國(天哪終於不是中國五千年文化以農立國了),在軟體上不投資,「很可能會在AI語言庫裡缺席,世界上就沒有講台灣腔的軟語機器人了」。
胡采蘋表示,所以如果你真的很擔心「支語消滅台灣腔」,那你可以去學一下AI,研究怎麼弄個台灣軟語機器人出來,或是讓OpenAI這種公司納入台灣國語,或是讓台式中文進入有影響力的資訊領域。「這個比每天在網路上當支語警察有用多了,而且台灣軟語即使在中國也是很有市場,他們很愛這種腔調。當然啦,你得小心被盜版整個偷走就是了」。