政治中心/綜合報導 【8:18發稿│13:43更新影音】
我國駐日代表謝長廷昨(16)日發布一張遭扭曲造假的新聞畫面,圖中他受訪的回應被竄改成「就算大阪辦事處都死光了,我也不辭職」,謝長廷痛批這根本是企圖逼人致死的違法行為。現在有網友進一步比對發現,假圖的字體是簡體字系統內建字體,改圖的人可能來自對岸情治單位或相關組織。
▲謝長廷談論磯子電廠的畫面,疑遭對岸情治單位惡意竄改。(圖/翻攝自謝長廷臉書)
關西機場救災風波一直有假新聞出現,像是「中國大使館派車接送受困旅客,台灣人只要承認是中國人就能上車」,事實上都是日本統一救援。昨日謝長廷在臉書貼出新的假新聞照,指出他談論磯子電廠的畫面,被移花接木竄改為「就算大阪辦事處都死光了,我也不辭職」,還被用來帶風向,罵他「竟然還講這種無恥的話」。
謝長廷痛批這種作法是「千刀萬剮,企圖逼人致死的違法行為」,呼籲大家勿轉傳散布。有人也分享網友「貍貓上師」的分析,指出經比對電腦系統字型,發現假新聞照的「阪」、「死」、「辭」三個字長得不一樣,是使用中國簡體字作業系統的預設繁體字字型樣式,因此研判惡意修圖者,很可能來自中國大陸情治單位,或是受雇於對岸政府的組織。(編輯:謝宛真)
▲網友臥虎藏龍,有人分析發現假新聞照的字型藏玄機。(圖/翻攝自PTT)