政治中心/綜合報導【 01/09 15:33 發稿 | 16:36 更新:新增影音 】
農曆新年將至,高雄市長韓國瑜今天也發布了賀年影片,韓國瑜相當有誠意的錄了中文、台語以及英文三種版本,更在英文版本裡加入了拉丁語問候市民朋友。只見台語版中,韓國瑜用不輪轉的台語夾雜著中文卡卡的完成賀年詞,在講英文的時候,則用淺顯易懂的台式英文,將其競選台詞直白翻譯,甚至在還沒錄完的情況下,就落荒而逃。
▲韓國瑜多聲帶拜年,還將招牌台詞翻譯成台語及英文。(圖/翻攝畫面)
韓國瑜錄了三聲帶的拜年詞,與所有高雄市民一同迎接農曆新年的到來。在中文版裡面,韓國瑜顯得相當有自信,向高雄市民宣告,「未來的高雄市一定更歡樂、更棒」,更允諾要全力拚經濟。
▲韓國瑜講台語卡卡的,英文台台的。(圖/翻攝畫面)
到了台語的拜年詞,韓國瑜就顯得相當彆扭,更不時夾雜中文,不過仍舊中氣十足地強調要發大財。至於講到英文時,韓國瑜開頭甚至用拉丁文向大家打招呼,之後更把他的經典台詞「貨賣得出去,人進得來」,改成台式英文「Let’s sell goods and Welcome people」,接著更說高雄即將要發大財「Kaohsiung will be prosperous」。只是韓市長不知是公務繁忙,還是講英語太尷尬,影片還沒錄完就急著落跑,也讓許多人覺得相當逗趣。