阿美族藝術家伊祐.噶照完成的一件漂流木藝術創作,被文化部看中,採購去布置文化部的接待廳。日前伊祐幫忙裝置完成,心中不捨但感到榮耀,希望原民文化能讓世界看見。
▲阿美族藝術家伊祐.噶照(Iyo Kacaw)擅長以木條勾勒出海洋流動姿態,名為「漂流的語言」作品,被文化部相中,採購去布置文化部的接待廳。(圖/中央社)
來自花蓮縣豐濱鄉港口部落的伊祐.噶照(Iyo Kacaw),擅長以木條勾勒出海洋流動姿態,作品曾獲台北當代藝術館Pulima藝術獎,也曾在台北、高雄、上海等多地展覽。
伊祐說,去年11、12月用漂流木完成名為「漂流的語言」作品,被文化部相中,相關人員來看了2次,他最後以新台幣6位數的價錢割愛。
「這件作品所蘊含的意義:在那遙遠的地方有我的家人、我的族人,因為大海,所以我們相遇,分享海洋的智慧,有了共同語言;曾經在這一條海的高速公路穿梭,用海水溫度、看星晨、月亮、和風向去判斷方向,讓語言與故事流傳下去。」
伊祐說,「漂流的語言」作品寬度達480公分,必須拆解成4大塊,載運到文化部辦公室後,他花了一天的時間才組裝完成。當作品安裝完,他跟文化部承辦人員說,以後恐怕很難再看到這件作品了,承辦人員安慰他,作品找到一個很好的家,是接待外賓的空間,在很重要的位置呈現。
伊祐.噶照最近利用花蓮0206地震震碎的大理石材,再結合木材,以Dipong為品牌創作系列作品,參展「2019台灣文博會」受到各界好評,包括美國洛杉磯、日本東京、紐西蘭等地博物館的禮品部都有意合作。
Dipong阿美族語為鳥窩的意思,伊祐.噶照說,要表達天然環保且溫暖安全的感覺,他把石材應用在花器的底部、櫥櫃把手、鏡子、椅子等日常生活用品中,「我想要探索部落可以發展的產業,若不做永遠不知道行不行。」作品即日起在花蓮吉安鄉Wata藝廊展出。
▲阿美族藝術家伊祐.噶照(Iyo Kacaw)的漂流木藝術創作被文化部看中,採購去布置文化部的接待廳,作品寬度達480公分,必須拆解成4大塊,載運到文化部辦公室後,伊祐花了一天的時間才組裝完成。(圖/中央社)
▲阿美族藝術家伊祐.噶照(Iyo Kacaw)用漂流木完成名為「漂流的語言」作品,作品寬度達480公分,必須拆解成4大塊,載運到文化部辦公室後,花了一天的時間才組裝完成。(圖/中央社)
▲阿美族藝術家伊祐.噶照(Iyo Kacaw)最近利用花蓮0206地震震碎的大理石材,再結合木材,以Dipong為品牌創作系列作品,參展「2019台灣文博會」受到各界好評。圖為伊祐.噶照在自己作品中拍照。(圖/中央社)
▲阿美族藝術家伊祐.噶照(Iyo Kacaw)利用花蓮0206地震震碎的大理石材,再結合木材,以Dipong為品牌創作系列作品,即日起在花蓮吉安鄉Wata藝廊展出。圖為伊祐.噶照介紹自己的作品。(圖/中央社)