政治中心/綜合報導
高雄市長韓國瑜21日赴美國商會進行演講,結果2分鐘演說中英文夾雜,被網友酸說是「晶晶體」上身,因為首都客運千金李晶晶過去受訪時,就曾使用中英文夾雜的語法。昨(29)日李晶晶出席活動時,對此回應:「我自己覺得很Surprise!也蠻有趣的。」
▲韓國瑜日前以「晶晶體」中英文夾雜進行演講。(合成圖/翻攝自韓國瑜、Crystal Lee 李晶晶臉書)
日前韓國瑜受邀去美國商會進行演講,沒想到卻使用晶晶體大談往事:「晚上上班就在American Club(美僑俱樂部),我白天是Student(學生),晚上是American Club Security Guard(美僑俱樂部保安)。」且原訂10分鐘的演講說了2分鐘就結束,引發許多網友砲轟;對此,據《中時電子報》報導,李晶晶昨對此表示,自己近來常在新聞上看到「晶晶體」,「我自己覺得很Surprise!也蠻有趣的」,又以晶晶體打招呼說「感覺很Happy吧」。
名媛李晶晶過去受時尚雜誌訪時,以中英文夾雜的方式進行回答,沒想到引發熱議,網友們更封這種說話方式是「晶晶體」,但李晶晶反而將此當作自己的個人風格,常常在臉書粉專以晶晶體發文,「開心今天去參加Vogue Influencer Award!今天的outfit有mix很多不同的風格-浪漫,feminine,一點sexy跟叛逆,喜歡我的outfit?」「今天天氣真的好hot,休息cool off一下,聽說台灣最近也超級熱」「Happy happy day!今天去看我的乾兒子,真的是love at first sight,好好好帥」。
對此,許多李晶晶粉絲也會以晶晶體進行回應「晶晶,這個髮型好適合你,amazing pretty」、「好cute的little嬰兒」、「我覺得hen fashion!」(陳又瑞報導)