記者鄭尹翔/台北報導
睽違兩年,金曲歌后秀蘭瑪雅將推出新專輯《繡一蕊花》,而在今年出道步入20週年里程碑,談到自己最大轉變,她笑說,「台語從超爛的程度,終於進步了!」自嘲當年真的是連一句台語都說不好,只能土法煉鋼用拼音練唱,對比如今歌曲的掌握度更高、也能把每句歌詞唱得更清楚,她花了許多功夫鑽研:「要讓粉絲聽得懂,不只是強調音樂性、而是能傳遞情感唱到心坎裡,字字句句都有放感情,希望大家聽兩句就能被打動」。
▲秀蘭瑪雅出道早期曾窮到沒錢租房子,月收僅1500元。(圖/米樂士娛樂提供)
20年走來不易,秀蘭瑪雅回首當年新人時,當時收入相當拮据無法租房,只要有錄音、工作都得從新竹特別搭客運北上,光是來回通勤顛簸就得花上6小時,為了養活自己,她曾在加油站打零工、最大收入是靠著歌唱比賽的獎金撐下去,最慘的時候一個月收入只有1500元,她形容「我就買一條厚片吐司,規定自己一片得吃一天,每一口得在嘴裡咬很多下才吞下,這樣比較有飽足感,這樣可以省錢、也可以減肥。」熬過低潮,隔年她以新人之姿一連入圍金曲獎方言女演唱、最佳新人兩項大獎肯定,證明了自己音樂實力,再搭上三立八點檔「阿扁與阿珍」演唱片頭曲《雨夜花》、「台灣阿誠」主題曲《黃昏的故鄉》爆紅成為家喻戶曉,邀約演出也暴增,她笑說「謝謝這兩部戲,讓秀蘭瑪雅的聲音是被聽見,終於不用再吃吐司了」,努力打拼,堅持有成的她,如今已順利在台北買房定居。
▲秀蘭瑪雅睽違兩年,將推出新專輯。(圖/米樂士娛樂提供)
這次新專輯她希望交出一張粉絲驚艷的作品,唱了20年仍勇於嘗試蛻變,首波主打新歌〈繡娘〉帶有濃濃的深意,不同於傳統台語歌的詞語通俗,這是一首文言文的台語歌,她坦言看到歌詞的當下「一頭霧水,幾乎變得不識字」,向老師請教含義、發音花了一個月消化辭意後才錄製,歌曲講述著被愛情詛咒的女人,一生註定永遠繡不出一個囍字,她自嘲「現實生活的愛情也曾坎坎坷坷,但真的沒有這首歌苦慘」,投射古裝劇女主角的角色來詮釋;MV特別嘗試「冷豔妝」,除了棚內拍攝外,也特別到雪地取景,她圓夢這浪漫成品相當滿意,「從來沒想過MV會出現雪,這是此生壯舉!真的好感動,我一次連看十遍」!她也預告新專輯還會有許多驚喜,要讓大家聽見她努力了20年的成果。