記者林恩如/台北報導
中國國台辦發言人朱鳳蓮15日公開稱,使用簡體字等已成為台灣青少年的一種時尚,還強調使用簡體字、聽中國歌、看中國影視以及說中國流行詞,確實已經成為台灣青少年的一種時尚。對此,民進黨立法院黨團副幹事長蔡易餘反駁表示,台灣年輕人戲稱簡體字為「殘體字」,他說自己每次看到簡體字,「飯」沒有食字旁,「麵」沒有麥字旁,「我看到這兩個字,看一次笑一次」。
▲民進黨立委蔡易餘(圖/記者林恩如攝影)
蔡易餘表示,台灣人用簡體字、聽大陸歌,證明台灣就是自由民主國度,學習不同國家文化 、語言文字,反觀中國最近才把歌手趙薇逼走,這是中國殘害自己文化,還要說自己的文化比台灣優秀,而且簡體字其實被台灣年輕人戲稱是「殘體字」,大書法家都用正體字,只要看得懂正體字也看得懂殘體字,中國學了殘體字反而看不懂正體字。
蔡易餘舉例說,他每次看到簡體字,「飯」沒有食字旁,「麵」沒有麥字旁,「我看到這兩個字,看一次笑一次」,中國自己要破壞文字的意涵、使用殘體字,這是很莫名其妙的選擇,但是也看到台灣有自己的文字,所以台灣跟中國就是不同文、不同種的兩個國家。
黨團幹事長劉世芳則指出,台灣是文化多元國家,年輕人會聽世界各國流行歌曲,不論使用正體字、簡體字或是英文、韓文和日文等,大家都可以自由接收, 不管什麼語言看得懂最重要。她認為,文化沒有優劣之差,只有能使用的方向,繁體字、正體字就是台灣的官方語言,台灣的年輕人長久以來,接收到民主社會、國家對民主方式的教育,相信能夠分辨什麼是統戰、什麼不是統戰。