生活中心/黃依婷報導
▲原PO發覺,過去店家命名較為淺顯易懂。(圖/記者陳韋帆攝影)
你在街上有看過什麼令你印象深刻的招牌嗎?一名網友發現,過去的店家取名字時都會採用比較淺顯易懂的方式,像是「X記」、「正宗XXX」、「老X」等等,或是以地名作為店名的依據,不過近年來店家取名方式似乎轉變不少,讓他困惑「為什麼台灣店家取名越來越詭異?」。
一名網友在PTT八卦板發文,他認為以前台灣的店家取名都老實、淺顯易懂,且大多競爭的都是比真下廚功夫,而不是徒有虛名、華而不實的店名,他也舉例範本,像是「X記」、「正宗XXX」、「老X」等,都是過去常見的店名,又或是參考菜色的發源地,是四川、廣粵、山東、江浙、永和之類的,如今此現象改變讓他不解「為什麼台灣店家取名越來越詭異?」。
貼文曝光,多數網友也發現,如今台灣店家越來越喜歡利用諧音命名,「一堆諧音自以為很有趣」、「一堆諧音梗好煩」、「諧音哏的比較討厭」、「低級當有趣,那種低能諧音哏的完全不會想消費」、「低級當有趣很沒水準的根本不會想去,還有用負面成語同音字的,怎麼會想用這種?」。
也有網友表示,「因為X記很容易撞名吧」、「這些特殊名字大家不是都挺有印象的嗎?這樣店家就達到當初取名的目的了」、「自覺商品不吸引人才會出這種爛招」、「一堆讓人記不住或字打不出來的店面」、「泰式料理一堆諧音」、「台灣人喜歡諧音異字梗」、「這種店都賣很貴,商品又不怎麼樣」。