文化部每年都會選送台灣作家到柏林駐村。今年獲選的黃崇凱、李屏瑤、童偉格昨晚舉行朗讀會,主持人與作家之間的精彩問答,讓現場80多名聽眾享受了一次豐富的文學饗宴。
▲黃崇凱、李屏瑤、童偉格26日晚在駐德代表處進行朗讀會,吸引逾80名聽眾參加。(圖/中央社)
駐德代表謝志偉在致詞時,首先對在柏林文學學會(Literarisches Colloquium Berlin)駐村的3位台灣作家表示歡迎。
謝志偉指出,相較於中國的藝文創作許多議題是被禁止的,台灣自由創作的環境才是文學的原鄉。
這場在駐德代表處舉行的朗讀會由德國女演員史魯特(Meike Schlueter)主持。史魯特首先介紹作者背景,接著請作者用中文朗讀作品片段,然後她再朗讀譯成德文的作品片段並向作者提問,問題聚焦台灣當代社會和歷史議題。
黃崇凱當晚朗讀的小說「水豚」,描述的是在台灣生活承受的兩岸關係壓力。李屏瑤的「向光植物」和「中有身」,分別探討同志處境和失智的獨裁者。
童偉格的「事件」,則是以台灣城鄉人口遷徙為背景,討論歷史記憶的保存。
駐德代表處表示,這場朗讀會是歷來文學活動參與人數最多的一次,可見駐處舉辦的藝文活動已逐漸建立口碑。