記者楊絡懸/綜合報導
日前台灣籍作家王震緒(筆名:東山彰良)以《流》一書獲得日本第153屆「直木三十五賞」(簡稱「直木賞」),是繼邱永漢、陳舜臣後,第3位獲此殊榮的台灣人。研究日本文學的權威學者林水福表示,王震緒的《流》以台灣為背景,橫跨台灣、中國、日本等三個國家,讓日本讀者對台灣歷史和社會產生高度的好奇。
▲台灣籍作家王震緒以《流》一書獲得日本第153屆「直木三十五賞」。(圖/達志影像)
直木賞與芥川龍之介賞(簡稱「芥川賞」)是日本文壇兩大獎項,直木賞主要肯定日本大眾文學,當時評審的過程中,所有的評審委員都一致投票給王震緒《流》。榮獲直木賞的王震緒表示,台灣是我的國家,若希望這本小說《流》可以被翻譯成中文,「那麼這將帶給我無比的喜悅。」
▲王震緒表示,台灣是我的國家,希望這本小說《流》可以被翻譯成中文。(圖/達志影像)
王震緒在9歲時正式移居至日本,而至今仍持中華民國護照,未歸化日本。他表示,當初取筆名「東山彰良」是他的祖籍來自山東省,而取「東山」二字,而「彰」是小時候待過彰化。王震緒表示,《流》的故事大半是真實的,取自父親口述祖父之故事。經過一番構思,以父親作為小說中的主角。
▲《流》書中描述一名17歲的少年作為探索的視角。(圖/Amazon Japan)
王震緒表示他對這部作品《流》感到非常滿意,《流》書中描述一名17歲的少年,祖父於1975年遭人殺害,這名少年開始搜尋犯人,並牽扯了國共內戰和台灣戰後的歷史。日本的評選委員認為,《流》這本小說描寫了台灣的的複雜性,是二十年來難得一見的傑作;而日本書評家也對《流》讚譽有加,認為《流》是世界文學級的小說。
在台灣出生、日本長大的王震緒也常被問到國家認同,問他認為自己是中國人、台灣人或日本人?他認為家族才是最確實的歸屬感,也或許是這樣的情感讓他想撰寫《流》。
https://www.facebook.com/setnews